........ "бо я давно не вірю в силу слова, а вірю в силу звіздюлєй"
(цитата) ........
Люди, пробі, рятуйте, потопаю!
… так патосно я вирішила почати свою чергову повість врємєнних лєт – а саме ці літа ми з вами й маємо час та натхнення проживати.
Якщо не втопнемо, як я – я, яка волає, вже давно потопаючи у пафосних панегіріках останніх днів
Я, королева пафосу!
Так-так, я королева пафосу. Мені це вже так часто говорили, що навіть я й сама у це повірила, смірєнно і пріскорбно.
Я намагалась перекласти на українську слова «смірєнно і пріскорбно» - але ж виходить не так влучно, як російською. І не так пафосно.
І я замислилась. Чому російське пафосне смірєніє і пріскорбіє так важко раптом перекласти на українську мову?
Виходить якийсь сум та покірність. О, ні, цього нам замало, в нашому розділі патосу.
Ну, звиняйте, іншого немає – відповідає нам українська мова, і ми починаємо щось петрати – отже, чомусь російська мова вдало та влучно підкидає та підкладає нам пафосні слова, тоді як українська їх просто не знає. Чому?
Та врешті-решт, тому що українська мова взагалі стоїть далекувато ( Read more... ) треба – домовимось.
Вірно кажу, козаки?
і без пафосу.

https://www.facebook.com/diana.makarova.37/posts/1525728504154512
Реквізити Ф.О.Н.Ду Діани Макарової.
(цитата) ........
Люди, пробі, рятуйте, потопаю!
… так патосно я вирішила почати свою чергову повість врємєнних лєт – а саме ці літа ми з вами й маємо час та натхнення проживати.
Якщо не втопнемо, як я – я, яка волає, вже давно потопаючи у пафосних панегіріках останніх днів
Я, королева пафосу!
Так-так, я королева пафосу. Мені це вже так часто говорили, що навіть я й сама у це повірила, смірєнно і пріскорбно.
Я намагалась перекласти на українську слова «смірєнно і пріскорбно» - але ж виходить не так влучно, як російською. І не так пафосно.
І я замислилась. Чому російське пафосне смірєніє і пріскорбіє так важко раптом перекласти на українську мову?
Виходить якийсь сум та покірність. О, ні, цього нам замало, в нашому розділі патосу.
Ну, звиняйте, іншого немає – відповідає нам українська мова, і ми починаємо щось петрати – отже, чомусь російська мова вдало та влучно підкидає та підкладає нам пафосні слова, тоді як українська їх просто не знає. Чому?
Та врешті-решт, тому що українська мова взагалі стоїть далекувато ( Read more... ) треба – домовимось.
Вірно кажу, козаки?
і без пафосу.

https://www.facebook.com/diana.makarova.37/posts/1525728504154512
Реквізити Ф.О.Н.Ду Діани Макарової.